Consejos para el tratamiento de los casetes en bibliotecas

El blog de Bibliotecas Especializadas de Zamora nos ofrece un interesante post titulado “¿Y qué hacemos con los casetes?”. En él, partiendo de la experiencia de la fonoteca del Museo Etnográfico de Castilla y León, su autor plantea unas preguntas que probablemente muchos profesionales y responsables en contacto con grabaciones en soportes obsoletos se han hecho alguna vez:   “¿Qué hacemos con los casetes y los vinilos? ¿Qué hacemos con los VHS y los BETA? ¿Y las grabaciones en ‘master’? Como biblioteca que somos, ¿podemos prestar estos materiales? ¿Debemos prestar estos materiales arriesgándonos a su deterioro?”.

Para esta biblioteca, es necesaria la digitalización para lograr la preservación y conservación del soporte y por tanto de su contenido. Frecuentemente, se trata o bien de grabaciones únicas o de copias que ven reducido su número con el paso del tiempo, debido a las necesidades especiales de conservación. Por ello, recomienda las copias en formato digital y además su paso a los soportes CD y DVD. Tras la digitalización de estos metariales, se procede a su catalogación, planteándose el catalogar la copia o el original (bajo la cuestión de si es necesario que el usuario conozca que existe esa grabación en coporte casete, por ejemplo, siendo que no va a poder ser prestada por motivos de conservación).

El post responde a estas cuestiones y da una idea de cómo realizar el proceso. Así que os recomiendo su lectura, quizá os saque de alguna duda.

Leer “¿Y qué hacemos con los casetes?”.

Vila-real publica su Fonoteca de Materiales Populares

Cintas del Archivo de Vila-real. (Castellón)El Archivo Municipal del Ayuntamiento de Vila-real (Castellón) nos ofrece en su web un archivo sonoro con más de 10 horas de entrevistas realizadas por el Servei de Normalització Lingüística a diversos ciudadanos y ciudadanas de Vila-real. Estas entrevistas contienen canciones, refranes y otros elementos típicos de  la ciudad que constituyen la base de la Fonoteca de Materiales Populares. Estas conversaciones están disponibles en la sección “Archivo Sonoro” de la web del Archivo Municipal de Vila-real, desde donde se accede al  contenido de todas las grabaciones digitalizadas, que disponen de un reproductor multimedia para la reproducción de los documentos. Dichas grabaciones también están disponibles en  en formato digital .ogg para su descarga. El Asrchivo de Vila-real también ofrece una serie de Entrevistas al Cardenal Tarancón y de grabaciones que el periodista vila-realense Xavier Manzanet donó con entrevistas a distintas personalidades de las décadas de los 70, 80 y 90.

Los nombres de las personas entrevistadas para la Fonoteca de Materiales Populares son:

  • Teresa Andres Medina
  • Anita Garcia Beltran
  • Manuel Cubedo Garcia
  • Carles Llorens
  • Maria Gimeno
  • Santiago Esteve
  • Entrevista Grupal:
    • Santiago Marro
    • Salvador Vidal
    • Dolores Cubedo Garcia
  • Entrevista Grupal:
    • Ramon “d’orella”
    • Dolores Cubedo Garcia
    • Josefina Senen
  • Santiago Bellmunt
  • Salvador Vicent
  • Delfina Rius Perez
  • Salvador Sagols Gabardi
  • Miguel Beltran Valls
  • Ana Maria Notari
  • Salvador Capdevilla
  • Maria Calatayud Latorre

Los registros sonoros en la Biblioteca Digital Hispánica

En 2011 se han incorporado a la Biblioteca Digital Hispánica (BDH) más de 6500 grabaciones sonoras correspondientes a los documentos fonográficos más antiguos de la Biblioteca Nacional de España: discos de pizarra y cilindros de cera. El trabajo fue realizado por el Departamento de Música y Audiovisuales y el Área de Biblioteca Digital.

El Departamento de Música ha elaborado un proyecto de continuación de dicha digitalización, que abarcaría el fondo más antiguo de los registros sonoros de la BNE, los discos de pizarra (unos 21000 en total), los discos de vinilo de los primeros años de existencia de este soporte (unos 5000), una selección de rollos de pianola y discos perforados, así como las grabaciones contenidas en archivos personales de compositores o musicólogos.

La Biblioteca Digital Hispánica (BDH) permite la consulta gratuita de miles de documentos digitalizados, cuyos originales en todos los soportes (libro, publicaciones periódicas, partituras, mapas, dibujos, grabados, fotografías, manuscritos) forman parte de los fondos de la Biblioteca Nacional de España (BNE). Este portal se creó en 2008 con el apoyo de la empresa Telefónica, para contribuir a cumplir la misión recomendada a la BNE de reunir, conservar, catalogar, gestionar y difundir el patrimonio bibliográfico, sonoro, audiovisual y digital español. Cumple con normas y protocolos internacionales que facilitan su participación en proyectos digitales de la Unión Europea como Europeana.

Primera fase

En junio de 2011 comenzó la incorporación a la BDH de los registros sonoros más antiguos conservados en la BNE: discos de pizarra y cilindros de cera. Se están incorporando sólo aquellos que fueron digitalizados hace años.

Los discos de pizarra: 6507 discos descritos en el Catálogo de discos de 78 rpm en la Biblioteca Nacional (Madrid, 1988) fueron digitalizados en soporte CD-DA y cinta DAT entre 1995 y 2000. Hasta ahora sólo podían escucharse en las instalaciones de la BNE (Sala Barbieri). Estas reproducciones digitales hechas en .wav son las que se están volcando a la BDH convertidas a formato .mp3, que permite una transferencia más rápida en Internet. [...]

Leer el texto completo en el Blog de la BNE

Presentación del archivo sonoro on-line SONM

Vía Museo Reina Sofía

Tipo de actividad: debate y concierto
Fecha: 26 de abril de 2012 (por confirmar)
Hora: 18:00h
Lugar: Edificio Nouvel, Auditorio 200 y cafetería
Entrada:
Organiza: Museo Reina Sofía y SONM

El reciente interés por el modelo del archivo ha conducido a replantear la noción de museo e institución artística, dedicada ahora a examinar las formas de memoria y patrimonio que sobrepasan el formato expositivo. Esta presentación del SONM, la Fonoteca de Música Experimental y Arte Sonoro de Murcia, busca articular un debate sobre qué formas de institucionalidad está generando el archivo de lo inmaterial, como el arte sonoro.

Establecida por el artista Francisco López en 2010, a quien el Museo dedicara una exposición y retrospectiva en su radio-web, la Fonoteca de Música Experimental y Arte Sonoro de Murcia (SONM) es un archivo concebido como una colección de la producción sonora más experimental de los últimos treinta años, seleccionada por el propio artista. El archivo, que prepara su acceso a través de Internet, recoge los recientes desafíos a la distribución y edición, dando cabida a iniciativas independientes y autogestionadas, con unas 5000 referencias en medios obsoletos como casetes, vinilos y ediciones limitadas de muy distinta índole. [...]

En esta sesión se examina el SONM como prototipo de nueva institución. El seminario se divide en una introducción a cargo de Francisco López y los gestores del SONM, un debate sobre las fonotecas como ámbitos de experimentación sonora y un concierto en la cafetería del Edificio Nouvel. El Museo Reina Sofía, dentro de su línea de nueva institucionalidad e interés por los procesos de documentación e investigación compartida y en red, programa e incentiva este debate.
Programa

18:00h
Presentación SONM

Francisco López
Marta López Briones
Susana López

19:00h
Coloquio. Fonotecas. Experimentación institucional y arte sonoro

Francisco López
Xabier Erkizia
José Manuel Costa
Modera: Jesús Carrillo

20:15h
Concierto de Xabier Erkizia

Participantes
Jesús Carrillo es Jefe de Programas Culturales del Museo Reina Sofía y profesor de historia y teoría del arte de la Universidad Autónoma de Madrid.

José Manuel Costa es comisario independiente y crítico de arte, especializado en prácticas sonoras avanzadas y música experimental.

Xabier Erkizia es director del laboratorio de sonido de Arteleku y de diferentes proyectos de investigación y programación sonora de carácter independiente e internacional.

Francisco López es artista sonoro, una de las figuras más relevantes en el ámbito del sonido y música experimental.

Susana López es coordinadora del SONM.

Marta López Briones es la directora del Centro Cultural Puertas de Castilla, institución que incluye al SONM.

La jota también vuelve a casa

Fuente: Andy Robinson para La Vanguardia

Tras ver su nombre aparecer a finales de los cuarenta en la lista negra maccarthista con una carta firmada por J. Edgar Hoover, el infame director del FBI, exigiendo su cese de la biblioteca del Congreso en Washington por supuestas simpatías comunistas, no es de extrañar que a Alan Lomax no le apeteciese mucho visitar la España franquista. En un exilio voluntario en Europa, durante toda la década de los cincuenta, Lomax había empezado a trabajar para la BBC encargado de hacer una serie de programas sobre la música popular de diversos pueblos europeos, desde Italia hasta el País de Gales, Irlanda y Francia. Pero España, donde lo folklórico empezaba a cambiar radicalmente de significado, no entraba en sus planes. “Alan pensaba que España era un país oscuro e ignorante; sólo fue porque la BBC le obligó”, dice Judith Cohen, etnomusicóloga de la Universidad de York en Toronto (Canadá), una autoridad en música folklórica española y sefardí.

En muchos aspectos sus temores fueron cumplidos. Asistió al festival de música folklórica en Palma de Mallorca en el verano de 1951, en busca de un musicólogo español que pudiera librarle del trabajo de recorrer un país en el que, según escribió, “se ven cuarteles y letreros con el ‘Todo por la patria’ en todas partes, pero no es la patria del pueblo que yo veo”. En Palma “estreché manos con mi primer fascista”. Conoció a “folkloristas vulgares y maleducados”, entre ellos Mario Schneider, que Lomax tachó de nazi (sin mucho fundamento, según Cohen). Schneider le dijo que boicotearía su proyecto y le invitó a dejar España.

Pero “en una reacción muy característica, Lomax consideró el rechazo como un reto y decidió recorrer el país y hacer sus propias grabaciones como había hecho en otros países”, dice Todd Harvey, director del American Folklife Centre. Los viajes resultarían muy complicados. El FBI había informado de que había un izquierdista estadounidense y defensor acérrimo de la diversidad cultural en España. “La espantosa Guardia Civil me tenía fichado”.

Pero conforme va recorriendo el país, Lomax empieza a ver por debajo de la superficie. “Este es un gran país”, escribe . “Cada pueblo tiene su propio sistema cultural con tradiciones que penetran en cada aspecto de la vida”. Recorre España en los siete meses siguientes, de Eivissa a Aragón, Extremadura, Asturias, Andalucía y Galicia. Se saltó Catalunya: “Tenía la intención de regresar por Catalunya y hacer trabajos de campo, pero al final salió por Irun”, dice Cohen. Pasa una noche en la cabaña de un pastor extremeño “que tocaba un instrumento medieval de una cuerda y cantó baladas sobre las guerras de Carlomagno”. Fotografía a asturianas que acompañan las gallegadas y jotas tocando la payella, una sartén. Escucha las asombrosas cançons redoblades de Eivissa con sus gorgoteos orientales. Todo esto se grabó y puede escucharse en el archivo www.culturalequity.org/index.php.

La primera repatriación española se hizo en septiembre en Asturias, con la edición de un nuevo libro y dos CD con 101 canciones grabadas en noviembre de 1952, y en colaboración con el Muséu del Pueblu d’Asturies. Se planean nuevas colaboraciones con el centro de Documentación Musical de Andalucía y el Museu de Cultura d’Eivissa. “Estamos buscando socios y queremos que la gente nos ayude a identificar a los personajes de las fotos de Alan”, dice Don Fleming de la Asociación de Equidad Cultural en Nueva York.

Noticia relacionada : El ‘blues’ vuelve a casa…

El ‘blues’ vuelve a casa…

Fuente: La Vanguardia.com

Puede parecer una contradicción. Poco después de anunciar la finalización del ambicioso proyecto de digitalización del gigantesco archivo del musicólogo estadounidense Alan Lomax -dando acceso global a miles de canciones procedentes de una treintena de países que Lomax grabó entre los años treinta y el momento de su muerte, en el 2002-, los directores del legado se desplazaron hasta el pequeño pueblo de Como en Misisipi. El motivo del viaje: repatriar copias físicas de las históricas grabaciones de artistas del blues y sus precursores musicales que Lomax realizó en discos de acetato, durante su vuelta al sur aquel 1959. Habían pasado veinte años desde las primeras grabaciones que Lomax había hecho junto a su padre en Misisipi, con artistas como Muddy Waters y Son House.

Pero si se tiene en cuenta a los 35.000 habitantes de la localidad de Como y sus alrededores, cuyas humildes viviendas y tráilers prefabricados se extienden por el ondulado Hill Country de Misisipi, es fácil entender la importancia de un archivo local, incluso en la era de internet. “Nueve de cada diez niños en Como nace en la pobreza, con una renta anual inferior a 14.000 dólares por familia, y menos del 10 por ciento tiene un ordenador en casa”, explica Alice Pierotti, la joven bibliotecaria que está diseñando el nuevo archivo en una sala empapelada con fotos de músicos legendarios: desde Fred McDowell, inspiración de los Rolling Stones y Eric Clapton, hasta Otha Turner y los hermanos Lonnie y Ed Young, virtuosos de la música preblues de Drum and fife (tambor y flauta).

“La repatriación parece simbólica, pero queremos que la gente venga a escuchar la música de sus abuelos y bisabuelos”, dice Pierotti. El día de la repatriación del archivo de Como, el pasado febrero, Sharde Thomas, la nieta de Otha Turner, desfiló por el pueblo tocando la flauta y sacando a la gente de sus casas. “Parecía el flautista de Hamelín”, añade.

Alan Lomax grabó más de 6.000 canciones populares en su odisea de antropología musical, desde los hollers de los presos de Alabama y los primeros blues de Leadbelly, hasta las jotas aragonesa y asturiana, canciones de atuneros de Calabria, cançons redoblades de Eivissa, pasando por África, Asia Central y el Caribe. Su archivo ha servido de cantera para una galería de artistas y estrellas de rock multimillonarias. Miles Davis y Gil Evans basaron partes de su obra maestra de jazz impresionista Sketches of Spain en las grabaciones que Lomaxhizo de saetas en Sevilla y gallegadas grabadas en Alborda de Vigo, en septiembre de 1952. Hace exactamente 50 años, Bob Dylan, incluyó House of the rising sun en su primer disco, tras escuchar las grabaciones de la quinceañera Georgia Turner en Kentucky. El electro-músico estadounidense Moby fundamentó casi todo su disco Play (1999) en músicas grabadas porLomax. Y el nuevo disco de Bruce Springsteen, Wrecking ball, incluye una serie de referencias a tomas que hizo Lomax entre 1940 y 1959. Asimismo, las históricas grabaciones de Muddy Waters en el Sherrod Plantation en el verano de 1941, proporcionarían materia prima para los megagrupos del rock, desde los Rolling Stones a David Bowie, Jimi Hendrix y Eric Clapton.

Pero, más que convertirse en la cantera de las estrellas del futuro, el sueño de Lomax era la creación de lo que él calificó como un Global Dukebox, que permitiría diseminar las más de 17.000 grabaciones -incluyendo, conversación, conferencias y entrevistas- y fotografías por el mundo entero. “Alan defendía la idea de la equidad cultural; que todas las culturas, cada grupo étnico o lingüístico, debería tener la misma importancia”, explica Todd Harvey, del American Folklife Center en la Biblioteca del Cogreso de Washington, donde ambos Lomax -padre e hijo- trabajaron en los años treinta y cuarenta. Ahora, aloja en medio kilómetro de estanterías las cintas y negativas originales del archivo. “Para él, la diversidad cultural era sana, como la biodiversidad”.

De ahí el doble compromiso de los directores del archivo Lomax, entre los que se encuentra la hija de Alan, Anna -la sede está en la Asociación de Equidad Cultural del Hunter College de Nueva York-, por llevar el archivo a lo local a la vez que lo globalizan electrónicamente. Ya se han repatriado las grabaciones realizadas en Campania, en 1954, ahora en el Archivio Sonoro della Canzone de Nápoles, e incluso las realizadas en el Caribe en 1935, entre ellas, la canción John B Sail de las Bahamas, que luego fue grabada por los Beach Boys, y que ahora se han entregado a sus pueblos, desde Guadalupe hasta Santa Lucía. “Estamos buscando socios en todas las regiones donde Alan grabó para llevar a cabo la repatriación”, asegura Don Fleming, que dirige el programa Global Dukebox (del sello discográfico). Se preparan nuevos retornos en España, EE.UU., Inglaterra, Trinidad y Haití.

La próxima repatriación en Misisipi se producirá en Senatobia, un municipio que colinda con Como, donde otros gigantes del Drum and fife habían sembrado las semillas del blues a inicios del siglo XX, mezclando ritmos africanos con melodías de la guerra civil. La figura clave era Sid Hemphill, un genio ecléctico de Senatobia al que Lomax grabó en 1942 y de nuevo (a sus 90 años) en 1959. Considerado el padre de los blues de Hill Country, más rítmicos que los del Delta, Hemphill tocaba una panoplia de instrumentos, muchos de ellos caseros. Según su biógrafo, John Szwed, su innovación de cantar directamente por las cinco o seis cañas de las flautas quill lo convirtieron en el precursor de la armónica del blues.

Pero, aunque Lomax halló auténticos virtuosos de blues en sus dos viajes al Misisipi, lo más extraordinario fue que “la música era colectiva, salía de enormes familias, gente que tocaba en el porche o en la iglesia, con instrumentos hechos de enseres cotidianos”, dice Pierotti. Para animar a los niños a seguir la tradición y pasarse por la biblioteca, Pierotti y su novio han fabricado una veintena de Didley Bows, instrumento clásico del sonido Como, de una sola cuerda hecha con alambre de escoba, que se toca con un slide improvisado con el cuello de una botella. “Se lo pasaron pipa”, dice.

La British Library pone en linea sus colecciones sonoras etnomusicológicas

La Britsh Library ha puesto en línea parte de sus colecciones dedicadas a la etnomusicología en el sitio de Sounds dedicados a los archivos de audio. Se pueden escuchar escuchar miles de discos, algunos muy antiguos,  realizados por eminentes etnomusicólogos: Arthur Morris Jones, Klaus Wachsmann, Giles Swayne …, y de diferentes continentes: África (Uganda, Nigeria, Sudáfrica Botswana, África Occidental, Senegal, …), América del Sur (Colombia), Asia (China, India, Nepal, Pakistán, Kazajstán …), Oceanía (Fiyi, Tipokia ), …

Sobre British Library Sounds

British Library Sounds ofrece 50.000  grabaciones sonoras y su documentación asociada de la más grand coleccion audios, que proceden de todas partes del mundo y cubren todo tipo de a la gama de registros sonoros: música, teatro y literatura, historia oral, naturaleza sonidos ambientales.

La selección disponible en su web proviene de los 3,5 millones de sonidos que posee la British Library.  Se puede buscar y hacer “browsing” por la colección completa desde el catálogo de archivos de sonido .

Las selecciones originales se hicieron durante Archival Sound Recordings (ASR). Este proyecto se desarrolló de 2004 a 2009 y que fue financiado por el JISC (Joint Information Systems Committee), dentro de su Programa de Digitalización.  British Library Sounds  es el nuevo nombre de la anterior colección Archival Sound Recordings. Conserva todo el contenido de la ASR, al cual se ha añadido nuevas grabaciones. Las nuevas características y son año disponible Mejora Player y todo el sitio se ha sometido a una minuciosa rediseño.

Vía mediamus.blogspot

world and tradional music uk

Fonoteca Nacional, memoria de la voz y el sonido de México

Fonoteca Nacional de MexicoFuente: Milenio.com

Asentada en la que fue residencia del poeta Octavio Paz, Premio Nobel de Literatura 1990, en el Barrio de Santa Catarina, en el Centro Histórico de Coyoacán, la Fonoteca Nacionales la memoria de la voz y los sonidos de México.

Con apenas tres años de existencia, la institución adscrita al Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) cuenta a la fecha con un acervo cercano a las 360 mil grabaciones y la meta es tener para finales de este año a 400 mil.

En entrevista con Notimex, el director general de la Fonoteca Nacional, Álvaro Hegewisch, dio a conocer que un proyecto también a cumplir este año es tener instaladas 30 audiotecas en todo el país, adscritas a su Red virtual, de las cuales hasta ahora ya están en funcionamiento 14 en siete estados del país y el Distrito Federal.

Detalló que ya está a disposición del público del acervo sonoro de la Fonoteca en centros culturales, bibliotecas y escuelas de arte de Nuevo León, Yucatán, Hidalgo, Guanajuato, Tamaulipas, Quintana Roo, Jalisco y el Distrito Federal.

“El objetivo es que haya audiotecas en todos los estados de la República Mexicana, por lo que en próximas fechas se abrirán en Oaxaca, Sonora y San Luis Potosí”, subrayó Hegewisch.

Señaló que esta iniciativa responde a un proyecto estratégico fundamentado en cuatro ejes: la preservación del acervo sonoro, como punto central; el acceso y difusión; la formación e investigación y, por último, la creación y la experimentación.

Lo anterior, dijo, se materializa en proyectos como la Red virtual de audiotecas, la Red iberoamericana para la preservación del patrimonio sonoro y audiovisual, y el programa “México suena así. Mapa sonoro de México”, que en breve lanzará su convocatoria “Coyoacán suena así” con la idea de replicar la iniciativa en todas las delegaciones de la capital del país y los estados de la República.

Destacó que la conocida como “casa de los sonidos de México”, que en diciembre pasado celebró tres años de existencia, hoy cuenta con 360 mil soportes sonoros, aproximadamente; “recordemos que al momento de su inauguración contaba apenas con 220 mil documentos”.

En este sentido, Hegewisch adelantó que la idea es aumentar el acervo a más de 400 mil soportes sonoros en un futuro cercano, gracias a la colaboración de diversas instituciones, como Radio Educación, el Instituto Mexicano de la Radio, Radio UNAM, el Centro Nacional de las Artes y el Festival Internacional Cervantino, entre otras, que han confiado a la Fonoteca Nacional el resguardo de sus acervos.

Esta institución se nutre, además, de colecciones particulares, como la de Thomas Stanford, Blas Galindo, Julián Carrillo y una colección de discos de la XELA, embajadas y radiodifusoras emblemáticas nacionales e internacionales, indicó.

“A la fecha, la institución sonora tiene un aproximado de 38 mil horas digitalizadas y con este número de horas y de soportes catalogados, es una de las 10 más importantes del mundo”, resaltó el funcionario.

Destacó que entre las colecciones con las que cuenta la Fonoteca, se encuentra el acervo íntegro del jazzista Eugenio Toussaint (1954-2011), quien dejó un valioso legado musical.

Como ejemplo de sus tesoros sonoros, la Fonoteca Nacional cuenta con un fragmento de la narración del sepelio de Lázaro Cárdenas y la inauguración de la XIX Olimpiada en México, ésta en voz de Pedro Ramírez Vázquez.

En su acervo, la Fonoteca Nacional posee una grabación de la voz de Gabriel García Márquez al enterarse que ganó el Premio Nobel de Literatura en 1982, así como una grabación de la Caída del Muro de Berlín, en palabras del ex canciller alemán, Willy Brandt.

“Actualmente estamos generando un catálogo de música de cine, incorporando las grabaciones que se han hecho desde que se inició el cine sonoro en México, con los hermanos Rodríguez, hasta el registro de talleres, conferencias, bandas sonoras y debates del pasado Laboratorio de Música para Cine que se llevó a cabo en la Fonoteca”, mencionó Hegewisch.

Otra de las colecciones que se integró al acervo proviene del Instituto Nacional de Bellas Artes, la cual está en proceso de catalogación e incluye grabaciones de voces como las de los tenores Plácido Domingo y Ramón Vargas, entre otros.

La Fonoteca Nacional está ubicada en la histórica Casa Alvarado, en Francisco Sosa 383, colonia Bario de Santa Catarina, Coyoacán, que fuera residencia del poeta Octavio Paz en la última etapa de su vida, y durante la segunda mitad del siglo XX cumplió con diferentes funciones, como Biblioteca de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

También fue librería de la Secretaría de Educación Pública, sede de la Enciclopedia de México, casa de la Dirección de Estadística y de la Fundación Octavio Paz.

El 4 de agosto de 2004 fue asignada como inmueble sede de la Fonoteca Nacional. La casa de los sonidos de México cuenta con 600 metros cuadrados de bóvedas especializadas, con capacidad para un millón 340 mil fonorregistros resguarden el acervo analógico.

Brinda al público visitas guiadas; cuenta con una audioteca y sala de lectura; ofrece cursos y talleres; asesoría en archivos sonoros y restauración; además programa conciertos, sesiones de escucha y exposiciones de manera permanente.

Su horario de visita es de lunes a viernes de 09:00 a 19:00 horas y los sábados de 09:00 a 18:00 horas y mayor información se puede consultar en si sitio electrónico (www.fonotecanacional.gob.mx) o al teléfono 41 55 09 50.

La Biblioteca de Cabra ofrece el Archivo Sonoro Flamenco de Radio Nacional y de la antigua Radio Atalaya

Foto del archivo del flamencoVisto en: laopinióndecabra.com

El Delegado de Cultura y Patrimonio del Ayuntamiento de Cabra ha presentado en la Sala de Estudios Valerianos de la Casa de la Cultura la digitalización del archivo sonoro flamenco de Radio Nacional de España. Se trata de la recopilación de grandes eventos como el Festival Flamenco de Puente Genil, la Vendimia Flamenca de Doña Mencía, el Festival Flamenco de Barcelona o conciertos como los de Lolita Sevilla o Marifé de Triana.

Además, se encuentran las digitalizaciones de discos de Pizarra como el Niño de Cabra, Antonio Chacón, Gracia de Triana o José Cepero entre otros además de Festivales Flamencos como el de Cayetano Muriel “Niño de Cabra” de los que ha destacado Ariza que se trata de “auténticas joyas” ya que contienen el inicio de voces consagradas como las de Camarón, Luis de Córdoba o El Cabrero y que están a disposición del público en general, de los amantes del flamenco y de investigadores para la realización de estudios sobre ellos.

Un trabajo realizado por el Centro Andaluz de Flamenco que viene a continuar con la labor realizada por la Biblioteca en lo referente a la digitalización de la prensa local y que ha sido apoyado por la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía.

Por su parte, José Pérez, responsable de la Biblioteca, ha destacado que se trata de un importante aporte al patrimonio de la Biblioteca al igual que se había hecho anteriormente con la prensa antigua local. Pérez ha añadido que nos encontramos ante una buena noticia ya que enriquecerá a cualquier amante de este estilo musical.

Ariza ha añadido que se trata de “un verdadero tesoro” que se hubiera perdido en aquél momento y que gracias a la grabación y conservación de Radio Atalaya hoy ha sido posible la disponibilidad de estos archivos además de que supondrá un importante aporte para trabajos de investigadores de esta rama musical.

Además, el Delegado de Cultura y Patrimonio ha añadido que se trata de una labor en la que “no hay que parar” y hay que seguir realizando labores de digitalización de archivos históricos que surgieron de la antigua e histórica Radio Atalaya para salvaguardarlos en formato digital y que no se queden en el olvido.

Fotoliptófono, al rescate de antiguos sonidos

El ingeniero electrónico argentino Jorge Petrosino, junto a la licenciada Ianina Canalis, están a punto de recrear un invento argentino de 1931 capaz de reproducir voces y música grabadas en papel común.
Jorge Petrosino es una especie de arqueólogo de los sonidos empecinado en recrear el fotoliptófono, un antiguo invento argentino capaz de reproducir voces y música grabadas en papel común.   Junto a la investigadora Ianina Canalis, este ingeniero electrónico bahiense, hoy docente de la Universidad Nacional de Lanús, logró reproducir el vals Oro y plata de Franz Lehal, interpretado por la Orquesta Vienesa y la mitad del tango Bésame otra vez, de Osvaldo Fresedo. Se trata de un hecho sin precedentes en el país, que permite pensar en diversas proyecciones que van desde el campo de la ciencia y la tecnología al de la historia y los estudios de la sociedad.

En el proyecto se recopilaban datos sobre tres sistemas antiguos de registro sonoro: el fonógrafo de cilindro, el grabador de alambre y el fotoliptófono, creado en 1931 para imprimir y reproducir información sonora en papel común. Su impulsor, el ingeniero Fernando Crudo, tuvo por objetivo diseñar un modo económico de distribución masiva de música y sonidos, ya que por costos y por características físicas, el papel fue y es uno de los elementos más simples de la vida cotidiana.  ”La hoja se enrollaba sobre una especie de gran rodillo y la reproducción requería sensores que detectaban el nivel lumínico reflejado por el papel impreso, constituyendo una suerte de lector óptico adelantado varias épocas a sistemas similares”, dijo Petrosino.
Sobre la reproducción del vals Oro y plata , puntualizó que fue realizada mediante medios informáticos, aspecto donde tuvo mucho que ver el estudiante de ingeniería electrónica Norberto Vicchi, encargado del desarrollo del software específico. ”Aún no hicimos la reconstrucción del aparato original. Crudo grabó hace 80 años sonidos en papel y nosotros estamos tratando de hacer el mismo aparato. Nos pusimos en contacto con el Archivo General de la Nación para ver si se conservaba más material, porque tenemos información de técnicos del archivo de que en la década del ’60 se había pasado bastante material grabado en este formato. Sin embargo, hasta ahora no hemos encontrado ningún papel adicional a los que nos dio el hijo del inventor”.

Para mitad de año.

Petrosino confirmó que la reconstrucción del fotoliptófono se concretará a mediados de este año. ”Lo presentaremos en la Academia del Tango, con la recuperación de los sonidos en papel. Incluso en la Universidad Nacional de Lanús hay un Museo de Ciencia donde pensamos armar una exposición del aparato, con sus historias relacionadas, recortes de diarios, etcétera”, indicó.
Dijo que una de los aspectos que más llama la atención de este tema es su poca difusión. ”Si uno busca en Internet encuentra muy poca información. Por ejemplo, en Wikipedia, la única cita que existe es nuestra. Ianina, que fue alumna mía y ahora es docente, en una clase escuchó que un profesor les habló sobre un invento para grabar en papel y les pidió que investigaran sobre el tema. ”Ella –continuó–, se enganchó con la cuestión y la siguió durante años, hasta que llegó a dar con el hijo del inventor. Lo curioso es que cuando me empezó a hablar de este trabajo hacía años que venía juntando material a nivel de hobbista. Cuando me cuenta el hecho pensé que era algo que yo no conocía, pero que el resto sí, pero cuando noto que nadie lo conocía, lo incorporamos a una investigación mayor para darle formalidad”.
Al preguntársele el porqué de la desaparición de este sistema y de su derrota frente a los discos de pasta, Petrosino señaló: ”El principal interrogante pasa por determinar las razones del olvido. Para la décadas del ’20 o del ’30 los discos de pasta habían superado a los cilindros de Edison y ya existía una distribución masiva y completa.
“Lo novedoso del fotoliptófono –agregó– era la facilidad de reproducción. Con una base de imprenta había que imprimir papel, entonces, su intención era una distribución masiva de bajo costo. Crudo soñaba que una página de un diario tuviese un discurso de un político y otra tuviese el comentario de una obra musical y allí mismo pudiese escucharse un fragmento de esa pieza”.

Leer más en el periódico digital La Nueva Provincia

Galería de imágenes tomadas del blog Fotoliptófono, de Ianina Canalis

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 34 seguidores

%d bloggers like this: