Citas 30/10/2010

La música sería el lenguaje de la filosofía si pudiera pensar con sonidos en vez de pensar con palabras.
Hegel

Curso de musicología para la protección y difusión del patrimonio artístico iberoamericano.

 

Cantorales

Cantorales

Estimados amigos, la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (http://rabasf.insde.es/), Fundación Carolina, en colaboración con el Real Conservatorio Superior de Música de Madrid, han organizado un ma-ra-vi-llo-so curso de musicología para la protección y difusión del patrimonio artístico iberoamericano, a celebrar el Madrid del 14 de enero al 4 de mayo de 2011.

El curso tiene por objeto perfeccionar la formación de titulados Iberoamericanos y Peninsulares en música y musicología, así como en archivística y biblioteconomía con conocimientos musicales, que deseen trabajar en la conservación de manuscritos, partituras y objetos musicales y en la edición y presentación de partituras para uso de los intérpretes en el mundo entero. El curso

… es consecuencia de la disposición del Ministro de Educación y Cultura del 18 de Junio de 1999 por la que se acepta la donación del legado del Profesor Robert Stevenson al Estado Español y por la que se asume la voluntad del donante de ayudar a los estudiantes y estudiosos españoles e iberoamericanos de la música en la forma que estime más conveniente.

La programación del curso se divide en lecciones y seminarios teórico-prácticos y prácticas personalizadas:

  • Lecciones y seminarios teórico-prácticos:
    • El Patrimonio Musical Iberoamericano. Naturaleza y particularidades.
    • La música y su marco institucional en Iberoamérica y en la Península.
    • Documentación Musical. Archivística y Biblioteconomía aplicadas a la música.
    • Paleografía Musical. Transcripción y edición gráfica de la música.
    • Conservación y preservación del Patrimonio musical documental.
    • El órgano histórico peninsular e iberoamericano y su repertorio.
    • La edición fonográfica de la música. Toma de sonido. Edición sonora. Conservación de grabaciones antiguas. Masterización
  • Prácticas personalizadas.
    • Ejercicios de transcripción y preparación de materiales para editar partituras y libros de música.
    • Ejercicios de catalogación de documentos musicales:
      • Manuscritos: papeles sueltos, códices.
      • Materiales impresos.
    • Lecciones prácticas de restauración de documentos y objetos musicales
    • Prácticas con órganos antiguos.
    • Ejercicios en estudio de grabación.

El profesorado que impartirá las clases será:

  • Ismael Fernández de la Cuesta. Catedrático de Musicología del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid.
  • José Carlos Gosálvez. Director de la Biblioteca del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid y del Legado Robert Stevenson.
  • Arsenio José Sánchez Hernampérez, Profesor del Serviciode Restauración de la Biblioteca Nacional de Madrid.
  • José Sierra Pérez, Catedrático de Rítmica y Paleografía Musical del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid.
  • Miguel Bernal. Catedrático de Órgano del ConservatorioSuperior de Cáceres.
  • Raúl Ros. Director del Estudio Sonido Digital.

La preinscripción del curso está teniendo lugar del Del 1 de octubre al 15 de noviembre de 2009. Su precio es de 1500 euros, aunque, de las 10 plazas, se concederán  dos becas para titulados españoles y 6 becas de la Fundación Carolina para titulados portugueses e iberoamericanos, excepto España.

Esto no es UN curso. Es EL curso.

Información completísima en la web de la Fundación Carolina y en la de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando

¿Paleografía Musical? ¿Eso qué es?

“La paleografía musical suele concebirse como la ciencia que estudia los antiguos sistemas de notación empleados para traducir la música dentro del dominio visual. En un sentido amplio su objeto es lograr la lectura de los antiguos textos musicales y permitirnos su comprensión y restitución sonora. En un sentido más preciso, la paleografía musical se limita hoy solamente al estudio de las grafías y sus formas, su historia y su distribución geográfica.”(1)

La disciplina de la Paleografía Musical se refiere con la expresión “escrituras musicales antiguas” aquellas anteriores a 1600-1650, momento en el que encontramos prácticamente la escritura musical como estamos acostumbrados a verla hoy por hoy.
Cuando en vez de hablar de paleografía se utilizan otras denominaciones como “notación musical” el concepto se amplía y se estudian las escrituras musicales a lo largo de toda la historia, desde la Antigüedad hasta nuestros días, incluyendo las grafías contemporáneas y las formas de escribir la música que han surgido a partir del siglo XX.
Está relacionada estrechamente con la Musicología histórica, ya que es una disciplina auxiliar que a esta que se ocupa de transcribir el canto gregoriano, la polifonía, las piezas instrumentales escritas en tablaturas, los manuscritos de compositores barrocos, clásicos o románticos… Todos los musicólogos se apoyan más o menos en estudios y transcripciones paleográficas anteriores. La paleografía musical aporta la posibilidad de reescribir la música del pasado en un sistema que sí es universal y que resulta, en general, más fácil de leer.
El principal problema de los paleógrafos musicales en la actualidad consiste en la traducción a grafía moderna de los diversos signos que en otras épocas y en otras culturas se han utilizado como representación musical, ya que esas grafías son actualmente ilegibles e incomprensibles para muchos, siendo un proceso mucho más complejo que la transcripción textual, ya que en música, además de signos gráficos, entran en juego conceptos mucho más complejos relacionados con la teoría musical (armonía, afinación, modos, ritmos, usos, formas…)

(1)Reflexiones sobre la posibilidad de una notación musical en el Antiguo Egipto. Agustín Barahona Juan. http://www.egiptologia.net/isis/b7-bara1.html#1

27 de octubre: Día Mundial del Patrimonio Audiovisual

 

Hoy se celebra el Día Mundial del Patrimonio Audiovisual. la UNESCO declaró este día durante la 33ª reunión de la Conferencia General celebrada en París en el 2005, con la intención de proteger el patrimonio cultural de todo el mundo, del cual los audiovisuales son una parte importante hoy en día.

A continuación, transcribo el mensaje que el Sr. Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO, ofreció con motivo del segundo Día Mundial del Patrimonio Audiovisual el 28 de octubre de 2008:

Hoy se conmemora el Día Mundial del Patrimonio Audiovisual, una jornada para meditar acerca de la capacidad que tienen las películas, la radio y la televisión de transmitir ideas e información y, al hacerlo, fomentar el diálogo en el interior de las comunidades y entre éstas, en el mundo entero.
Si el patrimonio nos permite comprender el pasado, también refleja la diversidad y las identidades culturales de las comunidades actuales. El patrimonio audiovisual, en particular, constituye uno de los principales recursos de que disponen las sociedades contemporáneas para mostrar cuáles son sus valores y manifestar su creatividad. La radio y la televisión son, a decir verdad, los medios de comunicación que más se usan en el mundo para transmitir productos culturales. Al tiempo que son fuentes importantes de información, la inmediatez de las grabaciones sonoras y las imágenes en movimiento, con su capacidad de salvar las barreras lingüísticas, culturales y de otro tipo, les permite a personas de diversas capas sociales comprenderse e intercambiar experiencias de manera directa.
El hecho de que la Asamblea General de las Naciones Unidas proclamara al 2008 Año Internacional de los Idiomas -cuyas tareas la UNESCO tiene el privilegio de coordinar- revistió un significado muy especial para el patrimonio audiovisual, ya que las imágenes y los sonidos brindan la posibilidad de promover la diversidad lingüística y fomentar la comprensión mutua. La creación de contenidos locales para radio y televisión, así como la capacidad de acceder a culturas y perspectivas diferentes por conducto de los canales nacionales e internacionales, son de especial importancia a este respecto, ya que enriquecen aún más la diversidad mundial y abren senderos al diálogo. Pero aunque no puede negarse que los registros audiovisuales contribuyen a reducir las brechas que separan a los pueblos, su formato es intrínsecamente frágil y su desaparición representaría la pérdida de una fracción considerable de nuestro patrimonio mundial, junto con la memoria y la identidad del pueblo al que describiera. En parte, fue esta fragilidad la que indujo a la 33ª reunión de la Conferencia General de la UNESCO a instaurar un Día Mundial del Patrimonio Audiovisual.
La memoria colectiva de los diversos pueblos del mundo constituye la base del desarrollo sostenible, la defensa de los derechos fundamentales y la comprensión del pasado. Pero esa memoria debe permanecer accesible. Por desgracia, buena parte de ella se encuentra ahora en peligro a causa de la obsolescencia, el descuido, la destrucción deliberada o la simple ignorancia de la función que desempeña la memoria en la revitalización de toda cultura. A veces son sus propios custodios los que impiden el acceso a este patrimonio, lo que causa no sólo la quiebra del vínculo entre el pasado, el presente y el futuro, sino además una pérdida de diversidad.
La preservación del patrimonio entraña esfuerzos considerables en lo tocante a los documentos escritos e impresos, pero las grabaciones audiovisuales corren un peligro mucho mayor -y de más amplia escala- que los soportes tradicionales.
Su conservación se ve amenazada por factores tan diversos como la combustión espontánea de las películas de nitrato o el síndrome del vinagre que afecta a los filmes de acetato, las infecciones por hongos o bacterias, la decoloración o el deterioro del sonido, el síndrome de la película pegajosa o la desmagnetización y la obsolescencia técnica, así como la falta de legislación y de planes de formación para el personal técnico o profesional.
Por consiguiente, hay una necesidad urgente no sólo de sensibilizar más acerca de estos asuntos, sino también de asignar mayores recursos humanos y financieros a la conservación, de modo que las generaciones venideras puedan beneficiarse del legado de las precedentes. En ausencia de una acción conjunta, este patrimonio está condenado y, con él, la existencia de algunas comunidades indígenas cuyas voces sólo perduran ahora en las grabaciones audiovisuales realizadas antes de que su mundo desapareciera.

En este segundo Día Mundial del Patrimonio Audiovisual, exhorto a los asociados y amigos de la UNESCO -los gobiernos, las organizaciones internacionales, la sociedad civil y el sector privado- a colaborar con nosotros para velar por que el patrimonio audiovisual reciba el reconocimiento que merece, en tanto que testigo de la identidad cultural y custodio de la diversidad cultural y lingüística del mundo.
Koichiro Matsuura

Fuente: http://unesdoc.unesco.org/images/0016/001632/163207s.pdf

La Universitat de València, la Sociedad Coral el Micalet y el Ayuntamiento de Valencia presentan un CD con las obras recuperadas de Salvador Giner

Con motivo de la preparación previa para el centenario de la muerte de Salvador Giner Vidal, que tendrá lugar el próximo año, la Sociedad Coral El Micalet firmó en el 2003 un convenio de colaboración con el Patronato de Actividades Musicales de la Fundació General de la Universitat de València para recuperar y difundir el patrimonio musical del relevante músico valenciano que se conserva en su archivo.

Carátula de Giner Infreqüent.

Carátula de Giner Infreqüent.

Para dar cobertura a este proyecto, en el 2004 la Fundación General de la Universitat de València firmó con el Ayuntamiento de Valencia un convenio paralelo que la dotaba económicamente para realizarlo, que desde sus inicios ha estado dirigido por el musicólogo Vicente Galbis, profesor de la Universitat de València.

Este trabajo ha permitido recuperar el legado de las partituras y otros tipos de documentación que el mismo compositor legó al Micalet, institución de la que fue protector, y que la Sociedad Coral ha conservado durante décadas. La recuperación de este importante legado se ha efectuado mediante diversas fases entre les que destacan la ordenación física de los materiales, la creación de una completa base de datos y la inclusión de piezas procedentes de otros archivos.

Las obras ilustran parcelas poco conocidas de su producción musical, de ahí el nombre del CD, Giner Infreqüent, que contiene cuatro de las obras de Salvador Giner que se han recuperado en el marco de este proyecto: Te Deum, Salve Regina,  Anacaona (Balada indiana) y El adiós de Boabdil. Las dos primeras obras son para solistas, coro y orquesta, y las dos últimas son sinfónicas. Todas son fruto del proyecto de recuperación y, por tanto, se pueden clasificar como estrenos contemporáneos, ya que ninguna de las obras se había interpretado desde la época del autor.

Hoy mismo se ha presentado a los medios este CD, en una rueda de prensa celebrada en el Centre Cultural La Nau, y en la que han participado el vicerrector de Artes, Cultura y Patrimonio de la Universitat de València, Josep Lluís Sirera; el concejal de Fiestas y Cultura Popular del Ayuntamiento de València, Félix Crespo; Tonetxo Pardiñas, presidente de la Societat Coral El Micalet; el director del proyecto, el músicólogo Vicente Galbis, el productor ejecutivo de Tabalet, Paco Bodí y el director de la Orquestra Filharmònica de la Universitat de València, Cristóbal Soler.

Según el responsable del proyecto, Vicente Galbis, la intención de presentar obras prácticamente inéditas aparece “casi como una obligación puesto que Giner no sólo fue uno de los compositores valencianos más conocidos de su época sino que ha quedado como referente en la música española de las últimas décadas del siglo XIX y primeros años del XX”. En realidad, tras su muerte, matiza “se ha interpretado un número muy reducido de obras de las más de cuatrocientas que integran su corpus creativo”. Algo que aunque “no es algo nuevo entre los compositores españoles de la segunda mitad del siglo XIX, en el caso de Giner resulta especialmente lamentable: es difícil encontrar un músico valenciano que haya tenido un mayor impacto en la vida musical, y por extensión, en la cultural de su época”.

Fuente: Universitat de València

Congreso Internacional “Imprenta y Edición Musical en España (s. XVIII-XX)”

Litografía musical

Piedra litográfica del siglo XIX. “Haus der Stadtgeschichte” de Offenbach. Colección de editor musical Johann Anton Andre

Como ya adelanté hace unos meses, dentro de 10 días dará comienzo el Congreso Internacional sobre Imprenta y Edición Musical en España (s. XVIII-XX), que tendrá lugar en el Salón de actos de la Facultad de Formación de Profesorado y Educación de la Universidad Autónoma de Madrid.

De nuevo se nombra a Jose Carlos Gosalvez, director del Departamento de Música y Audiovisuales de la Biblioteca Nacional de España porque, junto a Begoña Lolo, Catedrática de Historia de la Música de la Universidad Autónoma de Madrid, es el director y miembro del comité científico de este Congreso.

Se desarrollará de los días 3 al 5 de noviembre, y a él acudirán alrededor de 50 expertos entre profesionales de fondos musicales, musicólogos, profesores e investigadores. Como muestra, los temas  principales que tratarán los ponentes serán:

  • Miércoles 3 de Noviembre.
    • Ponencia inaugural: “Otras maneras de componer: la música y la imprenta en el siglo XVIII”. Mª Luisa López- Vidriero (Biblioteca de Palacio Real)
    • 1ª Sesión: IMPRENTA Y EDICIÓN MUSICAL EN EL SIGLO XVIII. Begoña Lolo (Universidad Autónoma de Madrid) y Gerhard Doderer (Universidade Nova de Lisboa)
    • 2ª Sesión A: HACIA OTRAS FORMAS DE IMPRESIÓN Y DIFUSIÓN. Antonio Gallego (Real Academia de Bellas Artes de San Fernando) y Rudolf Rasch (Universidad de Utrecht)
  • Jueves 4 de Noviembre
    • 3ª Sesión: LA EDICIÓN MUSICAL EN EL MADRID DEL SIGLO XIX. José Carlos Gosálvez (Biblioteca Nacional)
    • 4ª Sesión 4º A: OTRAS TRADICIONES EDITORIALES EN ESPAÑA. Jon Bagües y  Pello Leiñena (Archivo ERESBIL, País Vasco)
  • Viernes 5 de Noviembre
    • 5ª Sesión: IMPRESIÓN MUSICAL EN LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XX: PERVIVENCIA DE UNA TRADICIÓN. Francisco J. Giménez Rodríguez (Universidad de Granada), Antonio Álvarez Cañibano (Centro de Documentación de Música y Danza. INAEM-Ministerio de Cultura) y Jorge García (Presidente de la Asociación Española de Documentación Musical – Instituto Valenciano de la Música)

Dentro de cada sesión, se ofrecerá una serie de comunicaciones libres. Además, habrá un homenaje a Prudencio Ibáñez y la editorial Alpuerto en la edición musical española y una mesa redonda sobre el presente y futuro de la edición musical en España. Todo ello es consultable en el programa del Congreso

Asimismo, están programadas dos actividades: una visita a la exposición Imprenta y Edición en España: materiales, técnicas, documentos, en la Sala de Exposiciones de la UAM, y una visita guiada a la Calcografía de Serapio de Santamaría.

Para saber más, la web del congreso es http://web.uam.es/otros/invmus/cultura/congreso/index.htm

Actualización:

Puedes consultar las crónicas de los congresos en las siguentes entradas:

Curso de Documentación Audiovisual del COBDCV, 2ª edición.

Estimados amigos.

el Colegio Oficial de Bibliotecarios y Documentalistas de la Comunidad Valenciana (COBDCV), en colaboración con Radiotelevisió Valenciana, ha organizado la segunda edición del Curso de Documentación Audiovisual, el cual tendrá lugar los próximos sábados 6 y 13 de noviembre.

 

El profesorado, y los temas que abordarán, serán:

  • Loles Llopis (documentalista y gestora de contenidos): El Centro de Documentación audiovisual. Presentación del archivo digital de RTVV.
  • Soledad Domenech (documentalista): El lenguaje audiovisual. el equipo: realización, redacción, producción y documentación. Nuevos conceptos, misma esencia.
  • Juan José Juan (técnico de mantenimiento de documentación): Tecnología televisiva aplicada a la documentación. Robótica. Transferencia y red.
  • Mª Carmen López Martínez (documentalista): Proceso documental: registro, selección y análisis. Descripción de imágenes.
  • Silvia Ripoll (documentalista): Documentación de programas: entretenimiento y divulgación. Perfil y entorno laboral. Tendencias.
  • Isabel Edo (documentalista): Explotación de las imágenes. Reemisión de programas. Préstamo en soporte cinta y/o fichero. Autoservicio
  • Alicia Chover (documentalista): Del gol en cinta al gol en fichero. Documentación de deportes.
  • Carmen Darós (documentalista y gestora de contenidos: La redacción digital. Programas informativos no diarios.

Entre otras cosas, se nos hablará de planos, movimientos de cámara, producción y realización audiovisual, concepto, objetivos y funcionamiento del archivo digital, proceso documental de imágenes y sus derechos de autor, géneros periodísiticos, formación y funciones del documentalista en un medio de información, difusión y préstamo de la documentación audiovisual….

El COBDCV realiza una importante labor para implulsar y promover el reconocimiento social y profesional de bibliotecarios y documentalistas, llevabdo también a cabo actividades de formación de asociados y no asociados, como es el caso de este curso de Documentación Audiovisual, tema del cual, en mi opinión, se organizan demasiado pocos.

Más información del curso, aquí

A %d blogueros les gusta esto: